“except for”与“except”的区别及其应用
【来源:易教网 更新时间:2025-06-17】
在英语学习的过程中,我们常常会遇到一些看似相似但实际上却有细微差别的词汇。其中,“except”和“except for”就是两个容易混淆的词组。本文将详细探讨这两个词组的区别,并通过丰富的例句帮助读者更好地理解和运用。
一、基本概念
1. “except”
“except”主要用于指明从整体中除去一部分,强调排除的对象是整体的一部分。它常与all, every, no, nothing等含有整体肯定或否定意义的词连用。例如:
- He gets up early every day except Sunday.(除了星期天,他每天都很早起床。)
在这个例子中,“except Sunday”表示星期天是从“every day”中排除出去的一部分。
2. “except for”
“except for”则用于指出某事物中除了某个特定部分或细节之外的其他部分,通常用于说明基本情况或对主要部分加以肯定,并引出相反的原因或细节,从而部分地修正前面的主要意思,有时还带有惋惜意味。例如:
- The room was very cold except for Jack, entirely empty.(除了杰克在房间里,其他一切都空荡荡的。)
在这个例子中,“except for Jack”表示杰克是房间中唯一的例外,而整个房间的其他部分都是空的。
二、具体用法
1. “except”
“except”通常用于表示从整体中排除一部分,强调的是整体中的一部分被排除在外。例如:
- I like all fruits except bananas.(我喜欢除了香蕉之外的所有水果。)
- She enjoys hiking and camping, except in the winter.(她喜欢徒步旅行和露营,除了冬天。)
- Everyone attended the party, except John.(除了约翰,每个人都参加了聚会。)
- I have read all the books in the series, except the last one.(我已经读了这个系列中的所有书,除了最后一本。)
- The restaurant serves a variety of dishes, except seafood.(这家餐厅供应各种菜肴,除了海鲜。)
这些例句中,“except”后面接的都是从整体中排除的部分,如“bananas”、“in the winter”、“John”、“the last one”和“seafood”。
2. “except for”
“except for”则用于指出某事物中除了某个特定部分或细节之外的其他部分,通常用于说明基本情况或对主要部分加以肯定,并引出相反的原因或细节。例如:
- Is there any better ways to beguile loneliness except eating?(排遣寂寞,除了吃之外,还有什么更好的方法呢?)

- The Swede stood quite still, except that his lips moved slightly.(那个瑞典人站着一动不动,只是嘴巴还微微在动。)
- I don't know much about John Milton except his "Paradise Lost".(我除了他的“失乐园”,对约翰·弥尔顿不甚了解。)
- He has no special fault except that he smokes too much.(他除了抽烟抽得太凶太多之外,没有什么特别的毛病。)
- Except for the silence, the videos were identical.(除了声音被消除之外,这两个视频是完全相同的。)
- At the beginning he had no feeling except sheer incredulity.(开始时他没有感觉,只觉得全然没法子相信。)
- I think I can take most medicine except for strong pain relievers.(除了止痛片以外,大多数药我都可以服用。)
- They are exactly alike except that they have opposite electrical charges.(除了电荷相反外,它们完全一样。)
- Money was a commodity she never thought about except in the abstract.(金钱是她从未具体想过的一种商品。)
- They had died of fright. No one knows what they saw except it scared the hell out of them.(他们的死因是惊吓过度。没人知道他们看见了什么,大家只知道他们吓得把命都丢了。)
这些例句中,“except for”后面接的都是某个特定部分或细节,如“eating”、“his lips moved slightly”、“his 'Paradise Lost'”、“he smokes too much”、“the silence”、“sheer incredulity”、“strong pain relievers”、“opposite electrical charges”、“in the abstract”和“it scared the hell out of them”。
三、总结与应用
“except”和“except for”在具体使用时需要根据句子的语境和所要表达的意思来选择合适的用法。以下是一些总结和应用建议:
1. 区分整体与部分:

- “except”用于从整体中排除一部分,强调的是整体中的一部分被排除在外。
- “except for”用于指出某事物中除了某个特定部分或细节之外的其他部分,通常用于说明基本情况或对主要部分加以肯定,并引出相反的原因或细节。
2. 注意搭配:
- “except”常与all, every, no, nothing等含有整体肯定或否定意义的词连用。
- “except for”则更多用于描述某个特定部分或细节,有时带有惋惜意味。
3. 例句练习:
- 尝试将“except”和“except for”分别用于不同的句子中,以加深理解。

- 例如:
- I have visited all the cities in Europe except Paris.(我访问了欧洲所有的城市,除了巴黎。)
- The house was clean except for a few dirty dishes in the sink.(房子很干净,除了水槽里有几个脏盘子。)
通过以上分析和例句,希望读者能够更加清晰地理解“except”和“except for”的区别,并在实际写作和口语中正确使用这两个词组。
- 虞教员 德国亚琛工业大学 土木工程(结构工程)
- 瞿教员 苏州大学 会计
- 卓教员 苏州工学院 环境设计
- 张老师 尚无职称等级 数学 环境设计
- 毕教员 赤峰学院 物理学
- 丛教员 西交利物浦大学 金融学
- 漆教员 中国人民大学 国际中文教育
- 陆教员 西交利物浦大学 会计
- 汪教员 布里斯托大学 机械工程

搜索教员